*一、项目基本情况
项目编号:310115142250623118935-15262470
Project No.: 310115142250623118935-15262470
项目名称:2025-2026年度书院镇生活垃圾分类实效测评服务项目
Project Name: 2025-2026 Annual Service Project for Effectiveness Evaluation of Domestic Waste Classification in Shuyuan Town
预算编号:1525-W14214859
Budget No.: 1525-W14214859
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1387500元(国库资金:0元;自筹资金:1387500元)
Budget Amount(Yuan): 1387500(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 1387500 Yuan)
最高限价(元):包1-1342292.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1342292.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2025-2026年度书院镇生活垃圾分类实效测评服务项目
Package Name: 2025-2026 Annual Service Project for Effectiveness Evaluation of Domestic Waste Classification in Shuyuan Town
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1387500.00
Budget Amount(Yuan): 1387500.00
简要规则描述:书院镇居民区、行政村、单位、沿街商铺等范围内开展2025-2026年度书院镇生活垃圾分类实效测评服务项目。(具体要求详见采购文件内采购需求。)
Brief Specification Description: The 2025-2026 annual service project for effectiveness evaluation of domestic waste classification in Shuyuan Town will be carried out within the scope of residential areas, administrative villages, institutions, and street-front shops in Shuyuan Town. (For specific requirements, please refer to the procurement needs in the procurement documents.)
合同履约期限:本项目服务期限自2025年10月1日起至2026年9月30日止
The Contract Period: The service period of this project shall start from October 1, 2025 and end on September 30, 2026.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:1)强制采购节能产品政策:强制采购在国家公布的节能清单中以“★”标注的品目。
2)鼓励节能政策:在技术、服务等指标同等条件下,优先采购属于国家公布的节能清单中产品。
3)鼓励环保政策:在性能、技术、服务等指标同等条件下,优先采购国家公布的环保产品清单中的产品。
4)扶持中小企业、促进残疾人就业政策:落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,支持中小企业发展:本项目是专门面向中小企业采购,评审时,中小企业产品均不执行价格折扣优惠。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Policy on mandatory procurement of energy-saving products: Mandatory procurement shall be made for the items marked with "★" in the energy-saving product list published by the state.
Policy on encouraging energy conservation: Under the same conditions of indicators such as technology and service, priority shall be given to the procurement of products included in the energy-saving product list published by the state.
Policy on encouraging environmental protection: Under the same conditions of indicators such as performance, technology and service, priority shall be given to the procurement of products included in the environmental protection product list published by the state.
Policy on supporting small and medium-sized enterprises and promoting employment of persons with disabilities: Implement measures for reserving quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support the development of small and medium-sized enterprises. This projec
(c)本项目的特定资格要求:(3)须具有依法注册的法人或非法人组织(本项目不接受分公司以自己名义参加采购活动);
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) Must be a legally registered legal person or unincorporated organization (branch companies are not allowed to participate in the procurement activities of this project in their own name);
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
时间:2025年09月04日至2025年09月11日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 04th 09 2025 until 11th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place: Shanghai Government Procurement Website
方式:网上获取
To Obtain: obtained online
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:2025年09月18日 13:00(北京时间)
Deadline date submission: 18th 09 2025 at 13.00pm(Beijing Time)
地点:电子投标文件:上海政府采购网云平台www.zfcg.sh.gov.cn;纸质投标文件:上海市浦东新区惠南镇汇成路518号2号楼一楼会议室。
Place: Electronic bidding documents: Shanghai Government Procurement Website Cloud Platform (www.zfcg.sh.gov.cn);
Paper bidding documents: Conference Room on the 1st Floor of Building 2, No. 518 Huicheng Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai.
开启时间:2025年09月18日 18:00(北京时间)
Time of Response Documents Opening: 18th 09 2025 at 18.00pm(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区惠南镇汇成路518号2号楼一楼会议室
Place: Conference Room on the 1st Floor of Building 2, No. 518 Huicheng Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
上一篇 九龙坡区城市管理局所需2025年电扶梯、直梯代维服务项目(JLP25C00100)竞争性谈判公告
下一篇 宁波市宇丰工程管理咨询有限公司关于凤山街道安全生产和消防安全社会化专项服务项目的竞争性磋商公告