您好,欢迎来到电力能源招标网! 登录 注册
高清视频会议日常保障及设备维护费用 的公开招标公告

*一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:310115000251205159140-15299529        

Project No.: 310115000251205159140-15299529        

项目名称:高清视频会议日常保障及设备维护费用        

Project Name: Daily support and equipment maintenance cost of high-definition video conference        

预算编号:1526-00018347        

Budget No.: 1526-00018347        

预算金额(元):1560000元(国库资金:1560000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): 1560000(国库资金:1560000元;自筹资金:0元)

最高限价(元):无        

Maximum Price(Yuan):  -        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:高清视频会议日常保障及设备维护费用            

Package Name: Daily support and equipment maintenance cost of high-definition video conference            

数量:1            

Quantity: 1            

预算金额(元):1560000.00            

Budget Amount(Yuan): 1560000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:浦东新区视频会议系统现,主会场设在新区办公中心,各分会场覆盖到全区各集中办公中心,各街镇和各开发区管委会。上海浦东办公中心的510会议室和710会议室作为重要会议场所,其内部的会议系统设备的稳定运行对于各类会议的顺利开展至关重要。为确保整个会议系统的持续高效运行,本项目拟通过公开的方式选取一家合格的供应商对高清视频会议系统及会议室内本地设备提供全面的运行维护服务。(具体详见第三章采购需求书)。            

Brief specification description or basic overview of the project: At present, the main venue of the video conference system in Pudong New Area is located in the office center of the new area, and the sub-venues cover all centralized office centers, towns and development zone management committees in the whole area. Meeting rooms 510 and 710 in Shanghai Pudong Office Center are important meeting places, and the stable operation of the internal conference system equipment is very important for the smooth development of various meetings. In order to ensure the continuous and efficient operation of the whole conference system, this project intends to select a qualified supplier to provide comprehensive operation and maintenance services for the high-definition video conference system and local equipment in the conference room through public means. (For details, please refer to Chapter III Procurement Requirements).            

合同履约期限:本项目服务期限为自合同签订之日起一年。        

The Contract Period: The service period of this project is one year from the date of signing the contract.        

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids:  (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业均不执行价格折扣优惠。(2)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve shares, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support the policies of small and medium-sized enterprises: This project is specially designed for small and medium-sized enterprises to purchase, and small and medium-sized enterprises will not implement price discounts during the review. (2) Welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises.        

(c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目(不接受)分公司以自己名义参加采购活动);
(4)本项目不允许转包。        

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or an unincorporated organization established in China according to law (the (unacceptable) branch of this project participates in procurement activities in its own name); (4) Subcontracting is not allowed for this project.        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、**

本公告详情仅供VIP会员或SVIP会员查阅,您当前权限无法查看完整内容,请先 登录 注册 ,办理会员入网事宜后按照后续流程参与投标!

联系人:张晟

手 机:13621182864

邮 箱:zhangsheng@zgdlyzc.com


上一篇 云南省应急管理厅2026年森林草原航空消防租机项目的公开招标公告

下一篇 2026年发展大道欧阳修广场绿化管护第二次更正公告
招标公告
Business bulletin

客服中心


400-996-1565


客服邮箱:kefu@zgdlyzc.com

客服 Q Q:3857188131

营业时间:上午8:30-11:30,下午13:00-18:00


24小时咨询热线:13520865021