您好,欢迎来到电力能源招标网! 登录 注册
浦东新区国土资源利用计划联动方案编制的公开招标公告

*一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:310115000251113152413-15299788        

Project No.: 310115000251113152413-15299788        

项目名称:浦东新区国土资源利用计划联动方案编制        

Project Name: Compilation of the Linkage Plan for Land and Resources Utilization in Pudong New Area        

预算编号:1526-00017696, 1526-00017697, 1526-00017698, 1526-00017699, 1526-00017700, 1526-00017701, 1526-00017702        

Budget No.: 1526-00017696, 1526-00017697, 1526-00017698, 1526-00017699, 1526-00017700, 1526-00017701, 1526-00017702        

预算金额(元):4750000元(国库资金:4750000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): 4750000(国库资金:4750000元;自筹资金:0元)

最高限价(元):包1-2176000.00元,包2-2574000.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 2176000.00 Yuan,Package No.2 for 2574000.00 Yuan,        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:浦东新区国土资源利用计划联动方案编制项目(2026年度、2026-2028年滚动)-低效建设用地地减量化等3项计划编制            

Package Name: Project for Compilation of the Linkage Plan for Land and Resources Utilization in Pudong New Area (2026 Annual, Rolling for 2026-2028) – Compilation of Three Plans Including the Reduction of Inefficient Construction Land            

数量:60            

Quantity: 60            

预算金额(元):2176000.00            

Budget Amount(Yuan): 2176000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目包括浦东新区(不含临港四镇)2026年度土地出让计划及2026-2028年度出让类土地供应滚动计划;浦东新区(不含临港四镇)2026年度低效建设用地减量化计划(减量化立项计划、验收计划、减量化指标使用计划)及三年滚动计划、2026年度批而未供指标平移计划。浦东新区(不含临港四镇)农村地区非住宅类乱建房屋复垦处置工作情况排摸分析和计划处置工作安排。主要编制内容为基于各条线、各镇、各企业需求排摸及行业主管部相关要求,对2026年度及2026-2028年土地出让供应、低效建设用地减量化、2026年度批而未供指标平移等项目用地规模、结构、布局及年份等进行合理安排,编制计划成果(文本、数据表、数据库等);根据市规资统一要求,开展相关评估工作;根据用地实施过程中变化,开展计划调整工作。            

Brief specification description or basic overview of the project: This project includes the preparation of three plans: the 2026 land supply plan for Pudong New Area and the rolling plan for the supply of land for transfer (2026-2028), the 2026 reduction project approval plan, the acceptance plan and the rolling plan (2026-2028), and the 2026 approved but unsupplied index translation plan. The main content of the preparation is based on the demand mapping of each line, town, and enterprise and the relevant requirements of the industry authorities, and reasonably arrange the scale, structure, layout and year of project land use such as land transfer and supply in 2026 and 2026-2028, reduction of inefficient construction land, and translation of approved but unsupplied indicators in 2026, and prepare plan results (texts, data tables, databases, etc.). According to the unified requirements of the city's planning and capital, carry out relevant evaluation work; According to the changes in the implementation of land use, carry out plan adjustment work.            

包名称:浦东新区国土资源利用计划联动方案编制项目(2026年度、2026-2028年滚动)-土地储备等4项计划编制            

Package Name: Project for Compilation of the Linkage Plan for Land and Resources Utilization in Pudong New Area (2026 Annual, Rolling for 2026-2028) – Compilation of Four Plans Including Land Reserve            

数量:80            

Quantity: 80            

预算金额(元):2574000.00            

Budget Amount(Yuan): 2574000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目包括浦东新区2026年度土地储备计划及土地储备滚动计划(2026-2028年)编制工作、浦东新区2026年度土地专项准备计划及土地专项准备滚动计划(2026-2028年)编制工作、2026年度划拨类土地供应计划及划拨类土地供应滚动计划(2026-2028年)编制工作、2026-2028年净增空间指标计划编制等四项计划编制工作。计划编制工作包括:全面梳理各街镇、开发公司用地需求,并逐个征询新区各委办局各条线部用地计划,对年度及后续滚动土地储备、土地专项准备、土地划拨供应、净增用地项目的用地规模、结构、布局及年份等进行合理安排,并编制计划成果(文本、数据表、数据库等);根据市规资统一要求,开展评估工作;根据用地实施过程中变化,开展计划调整工作。            

Brief specification description or basic overview of the project: This project consists of the compilation of four plans, namely: the 2026 annual land reserve plan and the rolling land reserve plan (2026-2028) for Pudong New Area; the 2026 annual special land preparation plan and the rolling special land preparation plan (2026-2028) for Pudong New Area; the 2026 annual land supply plan for allocated land and the rolling land supply plan for allocated land (2026-2028); and the plan for the net increase in spatial indicators (2026-2028).
The plan compilation work includes the following tasks: conducting a comprehensive sorting-out of the land use demands of all subdistricts, towns and development companies, and soliciting opinions on the land use plans from all functional departments and professional lines of the New Area one by one; making rational arrangements for the land use scale, structure, layout and time schedule of the annual and subsequent rolling land reserve, special land preparation, allocated land supply and net increase land use projects            

合同履约期限:自合同签订之日起一年。        

The Contract Period: One year commencing on the date of the conclusion of the contract.        

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids:  (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本项目面向大、中、小、微型企业,事业法人,其他组织或自然人采购,根据财库〔2020〕46号的相关规定,在评审时对小型和微型企业的投标报价给予 10 %的扣除。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project is open to procurement from large, medium, small and micro enterprises, institutional legal persons, other organizations or natural persons. In accordance with the relevant provisions of Caiku [2020] No.46, a 10% deduction shall be applied to the bid prices of small and micro enterprises during the evaluation.        

(c)本项目的特定资格要求:/        

(c)Specific qualification requirements for this program: /        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、**

本公告详情仅供VIP会员或SVIP会员查阅,您当前权限无法查看完整内容,请先 登录 注册 ,办理会员入网事宜后按照后续流程参与投标!

联系人:张晟

手 机:13621182864

邮 箱:zhangsheng@zgdlyzc.com


上一篇 数字建平项目更正公告

下一篇 内蒙古自治区体育场馆服务中心物业管理服务招标公告
招标公告
Business bulletin

客服中心


400-996-1565


客服邮箱:kefu@zgdlyzc.com

客服 Q Q:3857188131

营业时间:上午8:30-11:30,下午13:00-18:00


24小时咨询热线:13520865021